Gerremoffme!(第6巻)



チャプター14「Felix Felicis」の最後のパラグラフでRonがこう叫びます。


Gerremoffme!


こんな単語は英語には当然存在しません。

意味は音から判断するしかないのですが、これは

Get them off me!
「こいつらを何とかしてくれ!」「あっちにやってくれ!」


ということですね。

必死になって叫んでいる場面ですので、それを表すために、このような綴(つづ)りになっています。

コメント欄